Mostrando postagens com marcador língua portuguesa. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador língua portuguesa. Mostrar todas as postagens

quinta-feira, 2 de janeiro de 2014

ÚLTIMA FLOR DO LÁCIO - DICIONÁRIOS ONLINE DE SINÔNIMOS E INGLÊS PORTUGUÊS

O POETA É UM FINGIDOR. FINGE TÃO COMPLETAMENTE, QUE CHEGA A FINGIR QUE É DOR A DOR QUE DEVERAS SENTE.

Estranhando a árvore? É que eu a achei tão bonita que não resisti. De mais a mais, a tradição não recomenda desmontar o presépio, a árvore e as demais decorações natalinas no Dia de Reis?

"Última flor do Lácio, inculta e bela" é o verso de abertura de um soneto de Olavo Bilac e alude à língua portuguesa – a última das “filhas” do latim –, que muitos falam (depois do inglês e do espanhol, o português é o idioma ocidental mais falado), mas poucos dominam.
Segundo Drummond, escrever é a arte de cortar palavras, mas as que permanecem devem ser grafadas corretamente, sem mencionar que o autor precisa fugir das armadilhas gramaticais que o espreitam a cada vírgula e evitar repetições que tornam o texto deselegante.
O corretor nativo do MS Word não chega a transformar em erudito um redator medíocre, mas ajuda a evitar que erros ortográficos (e até gramaticais) sejam perpetuados no arquivo pronto e acabado e em sua versão impressa. No entanto, como seu dicionário de sinônimos é bastante limitado, quem se preocupa em escrever deve conhecer o site www.sinonimos.com.br, que conta com mais de 30 mil termos.
Já para quem deseja um bom dicionário inglês/português e vice-versa, o site www.linguee.com.br é uma excelente opção.

Em tempo: A quem interessar possa, segue abaixo a íntegra do soneto em questão:

Última flor do Lácio, inculta e bela,
És, a um tempo, esplendor e sepultura;
Ouro nativo, que na ganga impura
A bruta mina entre os cascalhos vela...

Amo-te assim, desconhecida e obscura,
Tuba de alto clangor, lira singela,
Que tens o trom e o silvo da procela
E o arrolo da saudade e da ternura!

Amo o teu viço agreste e o teu aroma
De virgens selvas e de oceano largo!
Amo-te, ó rude e doloroso idioma,

Em que da voz materna ouvi: "Meu filho!"
E em que Camões chorou, no exílio amargo,
O gênio sem ventura e o amor sem brilho!

Um ótimo 2014 a todos. 

quinta-feira, 14 de novembro de 2013

LÍNGUA PORTUGUESA, ERROS, DESLIZES, TRUQUES, MACETES, SITES DE DICAS E HUMOR

O homem não vive nem cem anos, mas arruma preocupações pra mais de mil.

O Tribunal de Justiça de São Paulo suspendeu ontem à tarde a liminar da 7ª Vara da Fazenda Pública, que havia invalidado o reajuste do IPTU da capital. ​Na decisão, o desembargador Ivan Sartori disse que a suspensão da lei acarretaria perdas na ordem de R$ 800 milhões ao município, configurando inegável prejuízo às diretrizes orçamentárias que se ocupam de áreas sensíveis da administração, como saúde, educação, segurança e afins (a decisão não apreciou o mérito do processo principal, mas apenas a potencialidade lesiva do ato decisório).
É curioso que o tsunami de protestos disparado pelo aumento de R$ 0,20 centavos no preço da condução, em meado do ano, não se tenha repetido diante desse despautério orquestrado pela administração petista na nossa pobre capital. Parece que o GIGANTE ADORMECIDO acordou, mas se espreguiçou, virou para o outro lado e tornou a ferra no sono, restando a nós somente a esperança (quimérica) das urnas. 
No mais, só mesmo a Velhinha de Taubaté para acreditar que essa dinheirama toda será utilizada em benefícios dos "contribuintes" paulistanos (termo curioso usado para designar os cidadãos de bem que trabalham quase metade do ano para pagar essa escorchante carga tributária).
E, mais uma vez, viva o povo brasileiro!

Atire o primeiro apagador de lousa quem nunca escreveu advinhar em vez de adivinhar, cincoenta em vez de cinquenta, pixar em vez de pichar ou xuxu em vez de chuchu. Afinal, nosso idioma é o quinto mais falado em todo o mundo (é, eu também não sabia disso) e um dos mais complicados em termos de ortografia e gramática (disso eu sabia, desde os tempos do curso primário). A propósito, não custa reler minha postagem Pegadinhas do Idioma e seguir o link que remete para uma relação de 100 erros de ortografia e gramática que meu querido amigo Lu Cidreira publicou no seu espaço. Para um estudo mais profundo (ou mesmo pesquisas eventuais destinadas a elucidar dúvidas corriqueiras), acesse http://educacao.uol.com.br/dicas-portugues/; http://g1.globo.com/platb/portugues/http://veja.abril.com.br/blog/sobre-palavras/, dentre tantos outros. Afinal, os corretores ortográfico-gramaticais ajudam um bocado, mas não fazem milagres, e quem tem um Blog, ou simplesmente posta seus pitacos no Twitter, Facebook ou outros espaços virtuais, precisa caprichar no texto, já que simples deslizes podem causar má impressão e erros crassos, comprometer a confiabilidade do autor do texto.
Dizia-se antigamente que “saber não ocupa lugar”, o que não é bem verdade, conforme descobrimos mais recentemente, pois a capacidade da nossa memória não é infinita, e, como no computador, dados devem ser eliminados para abrir espaço para  novas informações. Mesmo assim, não custa dedicar uma ou duas horinhas por semana para se familiarizar melhor com o vernáculo, não é mesmo?

Devido ao feriado de amanhã, segue hoje a nossa tradicional piadinha de final de semana:

A turma de alfabetização da escola recebe a visita de um representante de Cuba junto com os puxas do Partidão, PTs, etc...,e a professora, preocupadíssima com o Joãozinho:
- Joãozinho, vê se não me evergonha na presença do político estrangeiro hein? É melhor ficar de boca fechada.
- Tá bem, professora!
O Político chega e conversa com os alunos, pergunta se já sabem ler, se gostam da professora e toda aquela balela de sempre... Dirigindo-se ao Joãozinho:
- E você, já lê bem?
- Leio sim senhor.
- E qual a palavra mais bonita que você aprendeu?
A professora gela, e Joãozinho responde:
- Cubanos.
Ela respira aliviada. O Secretário insiste 
- E por quê?
- Porque começa com CU acaba com ANUS, e ninguém me tira da cabeça que esse B do meio não seja de BOSTA.




Um ótimo feriadão a todos e até segunda.    

segunda-feira, 3 de setembro de 2012

INFORMATIQUÊS e outros que tais


Como toda disciplina, a Informática tem seu jargão característico, e erros banais como confundir bits com bytes ou drivers com drives, por exemplo, podem comprometer a credibilidade de uma postagem ou de um artigo publicado na mídia impressa – aspecto que pautou a inclusão do DICIONÁRIO DE INFORMATIQUÊS na COLEÇÃO GUIA FÁCIL INFORMÁTICA (que eu editava com meu então parceiro Robério até alguns anos atrás).
Com a “Última Flor do Lácio” a coisa não é muito diferente, e a despeito de a linguagem falada ser mais liberal do que a escrita e textos coloquiais não se prenderem a regras tão rígidas quanto as que regem as epístolas mais formais, ouvir alguém dizer “para mim fazer”, por exemplo, é de arrepiar.
Outros equívocos comuns:

·      Grama, com substantivo feminino, é sinônimo de capim. Como unidade de medida de peso, esse termo pertence ao gênero masculino, e o mesmo vale para seus múltiplos e submúltiplos. Se você não pede ao açougueiro uma quilo de bifes, não há porque pedir ao merceeiro duzentas gramas de presunto (ai!), trezentas gramas de mortadela – ou “mortandela”, Deus nos livre e guarde.

·        A abreviação (ou abreviatura, tanto faz) de quilo (e não kilo) é kg, em letras minúsculas (o prefixo k indica que a unidade está multiplicada por mil e, portanto, não pode ser usado isoladamente).

·        Para a representação de horário na linguagem escrita, o “Système International d’Unités”, adotado no Brasil, não prevê o uso dos dois pontos “importados” do Inglês, mas sim do h, como em 18h40. Não use m para abreviar minutos (m é abreviatura de metro). Não abrevie o termo minutos no registro de horário: 12h45. Em cronometragem esportiva, use as abreviaturas min e s como em 1h18min46s316 (milésimos de segundo dispensam abreviatura).

·        Para exprimir velocidade, seja em km/h (quilômetro por hora) ou em m/s (metro por segundo), deixe sempre o espaço correspondente a um caractere entre o valor numérico e o prefixo da unidade (como em 80 km/h).

·        Pontos cardeais, dias da semana e meses do ano devem ser grafados em letras minúsculas (a não ser no início de uma frase, evidentemente).

·        Cuidado para não confundir “mas com mais (na linguagem falada, a pronúncia disfarça o erro, mas na escrita ele nos salta aos olhos). A palavra “mas” atua como uma conjunção coordenada adversativa, devendo ser utilizada em situações que indicam oposição, sentido contrário (ex.: pensei que escrevia certo, mas estava redondamente enganado). Já o vocábulo “mais” se classifica como pronome indefinido ou advérbio de intensidade, opondo-se, geralmente, a “menos” (ex.: Janeiro foi o mês mais chuvoso do ano).

Para mais dicas, leia a postagem 100erros de português, publicada pelo meu amigo Lu Cidreira, e teste seus conhecimentos com este não menos interessante joguinho de erros.

A propósito: Bit é a contração de "Binary Digit" (dígito binário) e designa a menor unidade de informação manipulada pelo computador, ao passo que Byte é uma unidade básica de memória que corresponde a oito bits e representa a quantidade de informação necessária para especificar uma letra, número, símbolo ou outro caractere qualquer. O termo Drive remete a qualquer dispositivo de armazenamento de dados (drive de HD, drive de CD-ROM, pendrive, etc.) ou unidade física ou lógica reconhecida pelo Sistema Operacional (drive C:, D:, E:, e assim por diante), enquanto que Drivers são programinhas de baixo nível que funcionam como (elemento de ligação entre o SO e os componentes de hardware que forma o sistema computacional. Para elucidar outras dúvidas, clique aqui ou recorra ao campo de buscas do Blog.